Hieromartyr Abramios, Bishop of Arbela
342
Thursday of the 36th week after Pentecost
298 days after Pascha · Tone 2 · Liturgy · No Fast
342
1532
The Venerable Isidore of Pelusium was born in Alexandria, Egypt, during the fourth century, in a time of great spiritual renewal and monastic development. He was raised from his youth in a devout Christian household and received a sound education in sacred learning. Moved by a desire to live wholly for Christ, he withdrew from the world while still a young man and journeyed to Mount Pelusium in Egypt, where he dedicated himself entirely to the ascetical life.
In his monastic solitude, Isidore spent long hours in prayer, fasting, and the study of Holy Scripture. Over the course of his extended monastic life, he became known throughout the monastic communities of Egypt as a great spiritual father and ascetic. Though he lived in relative seclusion, his wisdom and holiness drew many to seek his counsel. Letters requesting his spiritual guidance came not only from simple folk and monks, but also from bishops, the Patriarch of Alexandria himself, and even from the emperor.
Saint Isidore responded with generosity to all who sought his wisdom, providing spiritual encouragement and moral guidance to seekers from all walks of life. He left behind a rich spiritual legacy in the form of his letters. Approximately ten thousand letters were composed over the course of his life, of which about two thousand ninety have survived to the present day. These letters contain profound theological thought, revealing the depth of his understanding of Christ and the Orthodox faith, and provide morally edifying interpretations of Holy Scripture that continue to teach and inspire the faithful.
Through his life of prayer, asceticism, and faithful service, Saint Isidore became a teacher of righteousness and a light to the Church. He continued his labours and spiritual work until his death around the year 436. His memory is preserved in the Church as an example of faithful monastic witness and of the transformative power of prayer and obedience to God.
868
1532
James — James 1.19-27
19Ye know this, my beloved brethren. But let every man be swift to hear, slow to speak, slow to wrath:
19Wherefore, my beloved brethren, let every man be swift to hear, slow to speak, slow to wrath:
20for the wrath of man worketh not the righteousness of God.
20For the wrath of man worketh not the righteousness of God.
21Wherefore putting away all filthiness and overflowing of wickedness, receive with meekness the implanted word, which is able to save your souls.
21Wherefore lay apart all filthiness and superfluity of naughtiness, and receive with meekness the engrafted word, which is able to save your souls.
22But be ye doers of the word, and not hearers only, deluding your own selves.
22But be ye doers of the word, and not hearers only, deceiving your own selves.
23For if any one is a hearer of the word and not a doer, he is like unto a man beholding his natural face in a mirror:
23For if any be a hearer of the word, and not a doer, he is like unto a man beholding his natural face in a glass:
24For he beholdeth himself, and goeth his way, and straightway forgetteth what manner of man he was.
24for he beholdeth himself, and goeth away, and straightway forgetteth what manner of man he was.
25But whoso looketh into the perfect law of liberty, and continueth therein, he being not a forgetful hearer, but a doer of the work, this man shall be blessed in his deed.
25But he that looketh into the perfect law, the law of liberty, and so continueth, being not a hearer that forgetteth but a doer that worketh, this man shall be blessed in his doing.
26If any man thinketh himself to be religious, while he bridleth not his tongue but deceiveth his heart, this man’s religion is vain.
26If any man among you seem to be religious, and bridleth not his tongue, but deceiveth his own heart, this man’s religion is vain.
27Pure religion and undefiled before our God and Father is this, to visit the fatherless and widows in their affliction, and to keep oneself unspotted from the world.
27Pure religion and undefiled before God and the Father is this, To visit the fatherless and widows in their affliction, and to keep himself unspotted from the world.
Mark — Mark 10.17-27
17And when he was gone forth into the way, there came one running, and kneeled to him, and asked him, Good Master, what shall I do that I may inherit eternal life?
17And as he was going forth into the way, there ran one to him, and kneeled to him, and asked him, Good Teacher, what shall I do that I may inherit eternal life?
18And Jesus said unto him, Why callest thou me good? there is none good but one, that is, God.
18And Jesus said unto him, Why callest thou me good? none is good save one, even God.
19Thou knowest the commandments, Do not commit adultery, Do not kill, Do not steal, Do not bear false witness, Defraud not, Honour thy father and mother.
19Thou knowest the commandments, Do not kill, Do not commit adultery, Do not steal, Do not bear false witness, Do not defraud, Honor thy father and mother.
20And he answered and said unto him, Master, all these have I observed from my youth.
20And he said unto him, Teacher, all these things have I observed from my youth.
21Then Jesus beholding him loved him, and said unto him, One thing thou lackest: go thy way, sell whatsoever thou hast, and give to the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come, take up the cross, and follow me.
21And Jesus looking upon him loved him, and said unto him, One thing thou lackest: go, sell whatsoever thou hast, and give to the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come, follow me.
22But his countenance fell at the saying, and he went away sorrowful: for he was one that had great possessions.
22And he was sad at that saying, and went away grieved: for he had great possessions.
23And Jesus looked round about, and saith unto his disciples, How hardly shall they that have riches enter into the kingdom of God!
23And Jesus looked round about, and saith unto his disciples, How hardly shall they that have riches enter into the kingdom of God!
24And the disciples were astonished at his words. But Jesus answereth again, and saith unto them, Children, how hard is it for them that trust in riches to enter into the kingdom of God!
24And the disciples were amazed at his words. But Jesus answereth again, and saith unto them, Children, how hard is it for them that trust in riches to enter into the kingdom of God!
25It is easier for a camel to go through the eye of a needle, than for a rich man to enter into the kingdom of God.
25It is easier for a camel to go through a needle’s eye, than for a rich man to enter into the kingdom of God.
26And they were astonished out of measure, saying among themselves, Who then can be saved?
26And they were astonished exceedingly, saying unto him, Then who can be saved?
27And Jesus looking upon them saith, With men it is impossible, but not with God: for with God all things are possible.
27Jesus looking upon them saith, With men it is impossible, but not with God: for all things are possible with God.